Forum

Сповіщення
Очистити все

Эпоха VHS

histeria
(@histeria)
Noble Member

Надыбал на ютубе такие вот два ролика и такая прям ностальгия накатила. Володарский, Гаврилов, Михалёв...монстры синхронного перевода на видео кассеты в 80-90-ые годы. Делимся любимыми фильмами того времени и любимыми переводчиками. Вспоминаем приколы которые они мочили тогда 🙂

Первая часть

Вторая часть, не такая интересная, но всё же 🙂


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Жизнь - игра, а настоящая игра - всегда мания!

Цитата
Topic starter Опубліковано : 12/08/2010 9:37 am
(@admin)
Учасник Admin

О, да, великие старые добрые переводчики, так сказать кустарные, так сказать совковые 🙂 Я все никак не пойму, как они озвучивали фильмы??? Я тут все голову ломаю, какой же программой самостоятельно переводить или озвучивать фильмы, а у них значит это все уже было как-то реализовано 🙂

Так это Леонид Володарский переводил тем самым гундявым голосом, ААА!!! :JOKINGLY:

Путаюсь в догадках: наверное один из самых знаменитых, которых еще можно иногда услышать по телеку, это наверное Андрей Гаврилов.


ВідповістиЦитата
Опубліковано : 12/08/2010 6:44 pm
Поділитися: